For inquiries or information

TEL: +81-80-1928-8778

(売り込み営業、返信情報なしの利用は厳禁です。

Sales pitches and/or use without reply information strictly prohibited.)

Business hours

9:00 ~ 17:00 (Monday ~ Friday)

English 


             釜本事務所 ホームページ サイト案内

Copyright©1994 -    Office KTK   All rights reserved.

2024年

6月

21日

日本停滞の理由 Reasons for Japan's stagnation

1990年代前のバブル景気に沸いた日本のその後の停滞理由ですが、以下の点を忘れてはいけないと思います。

1.戦後の経済的成功の成功体験とバブル景気で浮かれたままで勤勉さを私たち多くの日本人が失った。

2.戦犯たちの戦争責任回避と戦犯たちの子孫たちの政治表舞台への再登場と金権政治、それを私たち多くの日本人が許した。

3.東京への一極集中、少子高齢化による地方の疲弊と多様化の喪失、それを許した時代遅れの政治家や世襲政治家と彼らを選んだ我々国民。

As for the reasons for Japan's subsequent stagnation after the bubble economy of the pre-1990s, we must not forget the following points.

1. Many of us Japanese have lost our diligence due to the postwar economic success story and the bubble economy that kept us buoyant.

2. Many of us Japanese have allowed the war criminals to avoid war responsibility and their descendants to re-enter the political arena and engage in money politics.

 

3. The concentration of power in Tokyo, the exhaustion of the rural areas and the loss of diversification due to the declining birthrate and aging population, and the people who elected outdated and/or hereditary politicians who allowed this to happen.

続きを読む

2024年

6月

20日

石丸伸二氏、東京都知事選立候補者 Mr. Shinji Ishimaru, a candidate for Governor of Tokyo

広島県安芸高田市の前市長です。

私は同市には数か月前に足を運んでみましたが、のどかな良い場所に思えました。(4/25投稿済み)

彼は財政再建などに実績を残し、劇的に改革したにもかかわらず、旧態依然とした、パソコンも利活用できないような古い地元議員との折り合いが悪く、僅か一期で自ら辞職しました。

田舎では珍しい京都大学卒で、前市長が選挙違反で有罪となった時に地元に戻って市長になりましたが、古参の議会メンバーたちが結果的にはこの有能な市長を追い出しました。

彼の市長就任後、彼の公式YouTubeチャンネルは登録者が激増。登録者は26万人超と、東京都も上回り、全国自治体トップになりました。

安芸高田市、広島県にとっては有能人材の流出で、実にもったいないですが、将来ある石丸伸二氏にはベターな選択でしょう。是非、知事選挙でも頑張っていただき、沈滞した日本の現状に一石を投じてほしいです。

ポピュリズムに乗って、メディアやメディア関係者を悪用しながら、首長としての基本的な資質の無い立候補者が全国に現れていますが、これは悲しい現象です。

He is the former mayor of Akitakaa City, Hiroshima Prefecture.

I visited the city a few months ago and found it to be a nice, peaceful place.

Despite Mr. Ishimaru's achievements and dramatic reforms, including financial restructuring, he resigned after only one term because he was unable to deal with the old local council members, who were old-fashioned and could not even utilize computers.

A graduate of Kyoto University, a rarity in the countryside, he returned to his hometown to become mayor when the previous mayor was found guilty of electoral fraud, but the old council members ousted this capable mayor as a result.

After he became mayor, his official YouTube channel saw a dramatic increase in subscribers. With over 260,000 subscribers, he has surpassed even the Tokyo Metropolitan Government and become the top local government in Japan

It is a waste for Aki Takata City and Hiroshima Prefecture to lose a talented person, but it is a better choice for Shinji Ishimaru, who has a bright future ahead of him. I hope that he will do well in the gubernatorial election, and I hope that he will throw a stone at the current stagnant situation in Japan.

It is a sad phenomenon that candidates without the basic qualities of a chief executive are appearing all over the country in the wake of populism, making wrong use of medias and/or the media related persons.

2024年

6月

19日

クラシック ギター コンサート Classical guitar concert

先日15日(土)、三原市のポポロで、“朴 葵姫「ポポロでバッハを弾く」”というギター リサイタルを楽しみました。

プログラムなどは添付写真の通りです。

マイクを使用せず、彼女は小さなギター一本だけで大きな会場の隅々まで音を届けていました。

小さなギターの自然な音の美しさ、彼女の卓越した技量の豊富さを耳と目で堪能しました。

On Saturday the 15th, we enjoyed a guitar recital titled "Park Kyuhee's Playing Bach at the Popolo" at the Popolo in Mihara City.

The program is shown in the attached photo.

Without the use of a microphone, the sounds of a single small guitar sha had played were reached to every corner of the large venue.

We enjoyed ourselves with our ears and eyes the beauty of the natural sounds of the small guitar she played and the abundance of her outstanding skills.

続きを読む

2024年

6月

18日

飲酒について Alcohol Drinking

https://note.com/multihuman_222/m/m8f4f3750b80a 

尾道と近郊、今は昔 (44)

* 内 容:健康おのみち21、第九回、アルコール(飲酒)について(16分) 過去の放送日:2004.08.09

21世紀における尾道市民の健康づくりのための尾道医師会からの情報提供の記録です。 

* 尾道ケーブルテレビで1999年以降に私が企画・制作・放送した番組内容(15分)をシリーズでお届けします。

 

* 動画内容はすべて当時のもので、現在は変更されていることがありますのでご承知ください。

Once upon a time in & around Onomichi (44)

Content: Alcohol Drinking, 9th issue of Health Onomichi 21 (16 min.)  Previously aired 2004.08.09

This is a record of information provided by the Onomichi Medical AssociationOMAfor the health promotion of Onomichi citizens in the 21st century.

This is a series of 15 minutes long TV shows that I planned, produced, and broadcast on Onomichi Cable TV in the past since 1999.

 

Please note that all the contents are current as of that time and may have been changed now.

2024年

6月

17日

ブルーゾーンズ(本)、エミー賞と友人 Emmy Awards for BLUE ZONES and friends

音楽のグラミー賞、映画のアカデミー賞、演劇のトニー賞と並ぶアメリカの4大エンターテイメント賞の1つで、テレビ番組における世界最高峰の賞として知られています。 いわばアカデミー賞のテレビ版とも言うべきこの賞は、ノミネートされるだけでもその栄誉が称えられるほどです。

この度、「100歳まで生きる:ブルーゾーンの秘密』(Netflix)が受賞作品の一つに選ばれました。(添付写真参照)

私の長年の友人で退職外科医の妹さん(退職麻酔科医)がこの本の中でインタビューされていると、彼から以前聞いていました。

この退職した女医さんですが、現役の大学助教授の息子さんと一緒に今年の秋に来日し、私にも会いたいとのことですので、広島、尾道を案内するつもりです。

当然かもしれませんが、健康的な長寿を享受している人たちですから、かつての日本一の長寿村「立花村」には関心があるようです。

The Emmy Awards are one of the four major entertainment awards in the United States, along with the Grammy Awards for music, the Academy Awards for movies, and the Tony Awards for theater. The Emmy Awards are the world's most prestigious awards for television programs, and are the television version of the Academy Awards.

This time, “Live to 100: Secrets of the Blue Zone” (Netflix) has been selected as one of the award-winning films.

My longtime friend, who is a retired surgeon, told me before that his younger sister, a retired anesthesiologist, has been interviewed in the book.  

She is a retired doctor and, and coming to Japan this fall with her son, an active University professor, and they would like to see me too, I am going to show them around Hiroshima and Onomichi.

 

Perhaps not surprisingly, since they enjoy a healthy longevity, they are interested in Tachibana Village, once the longest-lived village in Japan.

続きを読む

2024年

6月

15日

ギターと映画音楽 (3) Guitar and Movie Music (3)

続きを読む

2024年

6月

14日

ギターと映画音楽 (2) Guitar and Movie Music (2)

続きを読む

2024年

6月

13日

ギターと映画音楽 (1) Guitar and Film Music (1)

続きを読む

2024年

6月

12日

三ヶ国を結んだ月例会  Monthly meeting connecting three countries

続きを読む

2024年

6月

11日

パソコンの処理速度  Computer processing speed

4年前、同じパソコンを同時に2台購入して、妻と私でそれぞれ使用しています。

最近、妻のパソコンの処理速度がひどく低下したということで、内蔵ディスクのHDDSSDに、スターアップアプリの無効化など行い、快適な処理速度になりました。

SSDの値段は同一商品で数年前のほぼ半額になっていました。チップの価格低下が著しいですね。

メモリー増設は必要に応じて次の一手になるでしょう。

Four years ago, we purchased two identical computers at the same time and my wife and I each use them.

Recently, my wife's computer's processing speed had dropped severely, so we changed the internal disk from HDD to SSD, disabled star-up applications, etc., and got a comfortable processing speed.

The price of SSD was almost half of what it was a few years ago for the same product. The price drop of chips has been remarkable.

Memory expansion will be the next possible step if needed.

続きを読む

2024年

6月

10日

6月の尾道無料英会話道場 Free English learning meetings in June

6月の尾道無料英会話道場: 

以下の日時、テーマですべてをオンラインで例会開催します(しました)。

午前例会には数名のネイティブが参加しています。

* 第1(夜間例会No. 122) 601日(土)19:00 –

  メキシコはとても暑く、ホエザルが木から落ちて死んでいる。

* 第2(午前例会No. 235) 613日(木)10:30 – 

   宿題のない1-日本のある小学校が常識に挑戦。

* 第3(夜間例会(No. 123) 615日(土)19:00 -

   忘れられがちな東京の路面電車に乗るなら、今がベストシーズン。

* 第4(午前例会No. 236) 627日(木)10:30 – 

   未定

Free English learning meetings in June:

The schedule of all the meetings online is (was) as follows.

The morning meetings on Thursdays have been with a few English-speaking natives.

The 1st (evening meeting No.122), June 1st  (Sat.), 19:00 -  

   It’s so hot in Mexico that howler monkeys are falling dead from the trees.

The 2nd (morning meeting No. 235), June 13th (Thur.), 10:30 -  

  A year without homework- One Japanese elementary school challenges the norm.

The 3rd (evening meeting No. 123), June 15th (Sat.), 19:00 -

Right now’s the best time of year for a ride on Tokyo’s often-forgotten streetcar line. - Japan Today

The 4th (morning meeting No. 236), June 27th (Thur.), 10:30 –

Not decided yet.

過去の例会記録は以下のサイトでご覧ください。

For past records of meetings, please visit the website below.

https://www.office-ktk.jp/%E5%B0%BE%E9%81%93ess-%E7%84%A1%E6%96%99%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E9%81%93%E5%A0%B4/

続きを読む

2024年

6月

07日

非常識のメリット Merit of not having common sense

https://note.com/multihuman_222/n/na1d57152351c 

 

省エネ大賞受賞技術開発の軌跡 (47)

2章 誰でもできる発見や発明

2.2常識よ、サヨナラ

2.2.0.3 非常識のメリット

 

Trajectory of Energy Conservation Grand Prize-winning Technology Development (47)

Chapter 2 Discoveries and Inventions That Anyone Can Make

2.2.0.3 Merit of not having common sense

 

添付写真は1996823日、NHK・全国放送・「おはよう日本」での紹介の様子で、放送内容は以下のサイトでご覧ください。

https://youtu.be/pvrMMMwbJXo 4分)

The attached photo shows the introduction on NHK's nationwide broadcast “Ohayo Nippon” on August 23, 1996, and the content of the broadcast can be seen at the above written website.

続きを読む

2024年

6月

06日

DIYと材料、道具 DIY, materials and tools

今年になってもDIYは日常生活環境の維持と改善のために欠かせません。

今年前半では、

1.  10年以上を経過したベランダの雨漏り修理、

2.  現在テスト中の太陽光発電&蓄電システム(小型)の回転・角度変更台座の製作、

3.  雑木燃焼簡易ストーブの製作、

4.  ベッドの修理

などがあります。

使用する材料は基本的にこれまで使用した材の再利用で、道具はこれまでに購入したもので賄います。なるべく新しいものは買わないように心がけています。

道具として、剪定用の電動バリカンや電動のこぎりの刃は作業前に電動グラインダーを使って自分で刃を研ぎ、買い替えはなるべく避けます。

This year, DIY is still an essential part of maintaining and improving our daily living environment.

In the first half of this year, I have

1.  repaired a leaky balcony that is more than 10 years old,

2.  made a rotating and angle-changing pedestal for a small solar power generation and storage system that we are currently testing,

3.  made a wood-burning simple stove,

4.  repaired a bed.

The materials I use are basically reused materials I have used in the past, and tools are the ones I have purchased so far. We try to buy as few new materials as possible.

 

I use an electric grinder to sharpen the blades of electric pruning clippers and saws before I work using them and try not to buy new ones as less times as possible.

続きを読む

2024年

6月

05日

絵の町・尾道の絵(1) Paintings of Onomichi, a town of pictures (1)

続きを読む

2024年

6月

04日

新聞で紹介いただきました。 Having been introduced by Newspaper

続きを読む

2024年

6月

03日

ASIAN STORE(アジアの店)オープン ASIAN STORE opened

尾道市美ノ郷町三成の「三美園口バス停」前に「Onomichi Asian Store 尾道アジアン店」が開店しました。

https://www.facebook.com/profile.php?id=61558439288232 

KEC事務所が所有している建物の一階で、輸入食料品・雑貨を扱っています。

ピノイ、韓国、タイ、インドネシア、ベトナムの商品を取り揃えています。

どうぞ、お運びください。

Onomichi Asian Store has been opened near the ‘Sanbien-guchi bus stop’ in Minari, Minogo-cho, Onomichi-city.

https://www.facebook.com/profile.php?id=61558439288232

They have Pinoy, Korean, Thailand, Indonesian and Vietnamese goods on the 1st floor of OFFICE KTK Building.

Please visit the shop.

2024年

6月

01日

「シクラメンのかほり」楽器演奏用伴奏音源制作(2) Accompaniment sound source for music instrument performance of "Cyclamen no Kahori" (2)

https://youtu.be/E27_eqE1C5o

今年221日に「シクラメンのかほり」の楽器カラオケ用伴奏音源制作(1)を投稿しましたが、布施明さんのバージョンでした。

今回は作詞作曲者ご本人、小椋佳さんのバージョンの楽器カラオケ用伴奏音源を制作しました。

ギター以外にも色々な他の楽器ソロに使って下さい。

曲の調や繰り返しなどが布施明さんのバージョンとは異なりますが、私が持っている楽譜の調と一致しましたのでの変調の必要はありませんでした。ただ、メロディの音階はほとんど聞こえませんので、演奏を伴奏に合わせることが少し難しいかもしれません。

今回もシクラメンの写真と尾道の写真を使っています。

On February 21 this year, I posted an article about making an orchestral accompaniment sound source for instrumental karaoke of "Cyclamen no Kahori" (1), but it was a version for Akira Fuse.

This time, I produced an instrumental karaoke accompaniment for a version by the song's lyricist, Kei Ogura.

Please use it for the other various instrument solos besides guitars.

The key and repetitions of the song are different from the score I have for the version for Akira Fuse, but they match the key of the score, so no modulation was necessary.

 

Again, I used photos of cyclamen and of Onomichi in this video.

続きを読む

2024年

5月

31日

浦崎町を自転車周遊 Bicycle tour around Urasaki Town

続きを読む

2024年

5月

30日

イノシシ捕獲ワナ  A boar trap

続きを読む

2024年

5月

29日

MDF家具の修理 Repair of furniture using MDF

MDFは細かく加工した木材チップに合成樹脂を加えて成形し作られた板です。中質繊維板、もしくは中密度繊維板と呼ばれて、手頃な価格の家具などに広く使用されています。MDF家具の表にはあたかも無垢材のような非常に薄い化粧板が貼ってあります。

MDFには長所と短所がありますが、無垢材のように百年単位でその品質を保持できるものではなく、耐用年数は20年くらいでしょう。

子供が40年くらい前に使用していたベッドもMDFで作られ、接合部分のほとんどが金属金具でボルトとナットで固定されていました。案の定、金具や継ぎ手部分の板が経年劣化して強度が下がり、接合部分が緩みましたので、それらを取り外し、別のアングル金具を使って修理しました。(見栄えは良くはありませんが、外からは見えません。)

今回の場合、廃棄して焼却処分することもあり得ますが、物は工夫すればその寿命を伸ばして更に使用できます。

MDF (Medium Density Fiberboardis a board made of wood chips that have been finely processed and molded with a synthetic resin. The surface of MDF furniture is covered with very thin decorative laminate board, giving it the appearance of solid wood.

MDF has its advantages and disadvantages, but it does not maintain its quality for 100 years like solid wood, and its useful life is probably about 20 years.

The bed my child used about 40 years ago was also made of MDF, and most of the joints were held in place with hardware using bolts and nuts. Sure enough, the metal fittings and the boards at the joints lost strength with age, and the joints came loose, so I removed them and repaired them with metal fittings at different angles. (It does not look good, but it is not visible from the outside).

In this case, it could have been discarded and incinerated, but things can be made to last even longer and used with ingenuity.

続きを読む

2024年

5月

28日

NHK朝ドラと戦争シーン War scenes in NHK morning dramas

今回の朝ドラでも第二次世界大戦の悲しいシーンが出てくる。

日本人数百万人を犠牲にして、他国の数百万人の人々も犠牲にして敗戦した日本の責任と反省を忘れないように毎回、戦争シーンが繰り返されます。更に100万人以上の日本兵の遺骨が放置されたままです。これらの事実を忘れないことは非常に大切なことです。

27歳の若さで戦死した伯父、原爆被爆の叔父を持つ私はその両親(私の祖父母)の悲しみと悔しさ、そして妻子を残して逝った叔父の無念さと残された家族の悲しさを想像しないでこれらのシーンをみることはできません。

This year's morning drama also features sad scenes from World War II.

War scenes are repeated every time to remind us of Japan's responsibility and remorse for losing the war at the expense of millions of Japanese people and millions of people from other countries as well. Furthermore, the remains of more than one million Japanese soldiers remain abandoned. It is very important not to forget these facts.

Having an uncle who was killed in the war at the young age of 27 and an uncle who was exposed to the atomic bomb, I cannot watch these scenes without imagining the sorrow and regret of their parents (my grandparents) and the regret of my uncle who left his wife and child behind and the sadness of the family left behind.

続きを読む

2024年

5月

24日

PR方法 PR method

https://note.com/multihuman_222/n/nc24e07ce2b06 

 

省エネ大賞受賞技術開発の軌跡 (46)

2章 誰でもできる発見や発明

2.2常識よ、サヨナラ

2.2.0.2 PR方法の常識

 

Trajectory of Energy Conservation Grand Prize-winning Technology Development (46)

Chapter 2 Discoveries and Inventions That Anyone Can Make

2.2.0.2 Common sense of PR method

 

添付写真は1999929日、自治体への節電虫の納入を伝える日本経済新聞記事です。

The attached photo is an article by Nihon Keizai Shimbun on September 29, 1999, reporting delivery of Setsuden-mshi to municipalities.

続きを読む

2024年

5月

22日

垣根のビフォー・アフター  Before and after of our hedge

続きを読む

2024年

5月

21日

禁煙対策  Measures to Quit Smoking

https://note.com/multihuman_222/n/n096392b4121a

尾道と近郊、今は昔 (43)

* 内 容:健康おのみち21、第八回、禁煙対策(16分) 過去の放送日:2004.08.09

21世紀における尾道市民の健康づくりのための尾道医師会からの情報提供の記録です。 

* 尾道ケーブルテレビで1999年以降に私が企画・制作・放送した番組内容(15分)をシリーズでお届けします。

 

* 動画内容はすべて当時のもので、現在は変更されていることがありますのでご承知ください。

Once upon a time in & around Onomichi (43)

Content: Measures to Quit Smoking, 8th issue of Health Onomichi 21 (16 min.)  Previously aired 2004.08.09

This is a record of information provided by the Onomichi Medical AssociationOMAfor the health promotion of Onomichi citizens in the 21st century.

This is a series of 15 minutes long TV shows that I planned, produced, and broadcast on Onomichi Cable TV in the past since 1999.

 

Please note that all the contents are current as of that time and may have been changed now.

続きを読む

2024年

5月

20日

レバノン、カルロス・ゴーンと日本

レバノンは5年前に日産の元社長のカルロス・ゴーンが逃げ込んだ国です。

そして、2年間の2022627日 東京新聞のレバノンに関する見出しは以下の通りです。

「中東の火薬庫」レバノンの今、政治改革の兆しも経済は低迷続き、市民は「自国通貨が紙くず同然」と嘆き。

先日聞いたBBCラジオの番組「ハードトーク」で司会者とレバノンの元政府高官とのインタビューでは、レバノンでは依然として1年半以上も大統領が決まらず、汚職が蔓延し、経済は破綻している国です。

カルロス・ゴーン関係の深い国と理解すればレバノンの現状は納得できるのかもしれません。ただ、レバノンも犯罪者のカルロス・ゴーンにはずっと甘くはないようです。(添付日経記事参照)

カルロス・ゴーンになめられた日本も数十年も続く経済的、技術的な低迷を今後更に続けると大変なことになります。

Lebanon is the country where former Nissan president Carlos Ghosn fled five years ago.

And two years on, June 27, 2022, the Tokyo Shimbun's headline on Lebanon reads as follows.

Lebanon, the "powder keg of the Middle East," continues to experience a sluggish economy despite signs of political reform, and its citizens lament that their currency is as good as scrap paper.

In an interview with a former Lebanese government official with the host of the BBC Radio program "Hard Talk," I listened to the other day, the former said that Lebanon still has not had a president for over a year and a half, corruption is rampant, and the economy is in ruins in their country.

The current situation in Lebanon may make sense if we understand that the country has deep ties to Carlos Ghosn. However, it seems that Lebanon is not much more lenient with the criminal Carlos Ghosn either now. (See attached Nikkei article.)

Japan, licked by Carlos Ghosn, will be in trouble if it continues its decades-long economic and technological slump further into the future.

続きを読む

2024年

5月

17日

5月の尾道無料英会話道場 Free English learning meetings in May

以下の日時、テーマですべてをオンラインで例会開催します(しました)。

午前例会には数名のネイティブが参加しています。

* 第1(夜間例会No. 121) 504日(土)19:00 –

  祝日休会

* 第2(午前例会No. 233) 509日(木)10:30 – 

   自分の下手なドイツ語について謝るのをやめたら、素晴らしいことが起きた。 

* 第3(夜間例会(No. 122) 518日(土)19:00 -

   未定ルーチンワークは認知機能低下のリスクを66%、認知症のリスクを37%高める。

* 第4(午前例会No. 234) 523日(木)10:30 -

   オッペンハイマーがいかに忠実に被写体の実像を捉えたか。

The schedule of all the meetings online is as follows.

The morning meetings on Thursdays have been with a few English-speaking natives.

The 1st (evening meeting No.    ), May 4th (Sat.), 19:00 -  

   No meeting due to a national holiday

The 2nd (morning meeting No. 233), May 9th (Thur.), 10:30 -  

  I stopped apologising for my poor German, and something wonderful happened.

The 3rd (evening meeting No. 121), May 18th (Sat.), 19:00 -

Routine jobs raise the risk of cognitive decline by 66% and dementia by 37%.

The 4th (morning meeting No. 234), May 23rd (Thur.), 10:30 –

Here’s How Faithfully Oppenheimer Captures Its Subject’s Real Life

過去の例会記録は以下のサイトでご覧ください。

For past records of meetings, please visit the website below.

https://www.office-ktk.jp/%E5%B0%BE%E9%81%93ess-%E7%84%A1%E6%96%99%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E9%81%93%E5%A0%B4/

続きを読む

2024年

5月

15日

146番目のメンバー登録者はフランス・パリ在住者  The 146th member registered is a resident of Paris, France

現在、以下の英語関連の二つのボランティア活動をしています。

  英検1級(&同等)資格者ネットワーク in 日本 

2014年~、登録者140名以上、オンライン月例会開催

 テレビで紹介 https://youtu.be/NJwPaDfO9go (5

  尾道無料英会話道場 

1980年~、今年44年目、ネイティブ3名参加、オンラインで毎月4回開場中

今回、私のホームページ(https://www.office-ktk.jp/)から、前者、英検1級(&同等)資格者ネットワークにパリ在住の有資格者の方に参加希望の連絡をいただき、登録が完了しました。英語圏、フランス語圏での海外生活が長い方ですが、某オンライン英会話サイトの人気講師です。

偶然ですが、この新メンバーのルーツが尾道にあり、私の家から車で5分くらいの所です。

 

今後、本ネットワークではより国際的な情報交換、相互理解が進むでしょう。

続きを読む

2024年

5月

14日

ポータブル太陽光発電&蓄電池(2) Portable Solar Power & Storage Battery (2)

続きを読む

2024年

5月

13日

巣立ち、シジュウカラ日記(5) 2024 Leaving the nest, titmouse Diary (5) 2024

続きを読む

2024年

5月

10日

記録的円安  Record low yen

続きを読む

                      Copyright©1994 - 2018   Office KTK   All rights reserved.