TEL: +81-80-1928-8778
(売り込み営業、返信情報なしの利用は厳禁です。
Sales pitches and/or use without reply information strictly prohibited.)
9:00 ~ 17:00 (Monday ~ Friday)
広島県からの環境技術視察団の一員、ジェトロ広島・アドバイザーとして2005年と2006年にスイスを中心としてオランダ、フランス、ドイツ、イタリアの国々を訪問し彼らの環境技術を視察し、私たちの環境技術も紹介しました。
当時の私のプレゼンの様子は以下の動画です。
https://1drv.ms/v/c/73f6fe1fae69da2f/EYzeSudizwJHijktqc9a0xABH5hrJnUO7TOzOYR8-JX-dg?e=NJUG8c
そして、その返礼として、私たちは、環境技術を持っている広島県内の企業を選定し、私は通訳としても、これらの日本企業にヨーロッパ企業を案内訪問し、お互いに環境技術情報の交換をしました。この一連の訪問と協議結果は後日、私がJETRO報告書(全46ページ)としてまとめました。
また、その翌年の2007年には岡山と上海の企業「(株)青藍」様(https://www.seiran-g.com/profile/)のご依頼でスイスを訪問し、色々な環境技術を拝見し、意見を交換しました。
あれから僅か18年後の現在、2025年、地球環境が人間の活動により益々、年々、悪化していることは現在、温暖化、気候変動が引き起こしている世界中の多くの大災害を見れば明らかです。
日本ではインバウンド観光客が増加していますが、環境技術や製造業技術の交流も増加してより良い理解と社会になることを希望しています。
In 2005 and 2006, as a member of an environmental technology study tour group from Hiroshima Prefecture and an advisor for JETRO Hiroshima, I visited Switzerland, the Netherlands, France, Germany, and Italy to study their environment technologies and to introduce our technologies.
My presentation at that time is shown in the video below.
https://1drv.ms/v/c/73f6fe1fae69da2f/EYzeSudizwJHijktqc9a0xABH5hrJnUO7TOzOYR8-JX-dg?e=NJUG8c
And in return, we selected companies in Hiroshima Prefecture that have environmental technologies, and I, as an interpreter, also guided these European companies to Japanese companies to exchange environmental technology information with each other. The results of this series of visits and talks were later compiled by me into a 46-page JETRO report.
The following year, in 2007, we visited Switzerland again at the request of Seiran Corporation (https://www.seiran-g.com/profile/), a company based in Okayama and Shanghai, to see various environmental technologies and exchange opinions.
https://www.office-ktk.jp/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E3%83%93%E3%82%B8%E3%83%8D%E3%82%B9%E4%BC%81%E7%94%BB%E6%94%AF%E6%8F%B4/
Now, just 18 years later in 2025, the global environment is getting worse and worse year by year due to human activities, as evidenced by the many catastrophes around the world caused by global warming and climate change.
While Japan is seeing a big increase in inbound sightseeing tourists, I also hope to see an increase in exchanges of environmental and manufacturing technologies as well, leading to better understanding and a better society.