For inquiries or information

TEL: +81-80-1928-8778

(売り込み営業、返信情報なしの利用は厳禁です。

Sales pitches and/or use without reply information strictly prohibited.)

Business hours

9:00 ~ 17:00 (Monday ~ Friday)

職場や学校での言語学習を通じた相互理解 Mutual understanding through language learning at work and/or at school

日本語スピーチコンテスト2017 in 尾道:
今年2017年、尾道市内外に在住する外国人による日本語スピーチ大会&交流会が先日11月19日(日)に開催されました。
コンテスト参加者は11名で大別して、学生(6名)と職業人(5名)でした。
出身地は中国、イタリア、アメリカ、イギリス、ベトナム、ネパール、インドネシア、ニュージーランドの8ヶ国(順不同)でした。
持ち時間が5分で各自がそれぞれの夢、意見、感想、自国紹介などを披露し、スピーチの後は和やかな交流会で楽しみました。
個人的には中国からの二人の学生(広島大学大学院博士課程在籍者と三原高校在籍者)のスピーチ、内モンゴル自治区の民族楽器・馬頭琴演奏と彼らの夢について関心を持ちました。
Japanese speech contest 2017 in Onomichi:
The contest by foreigners living in and near Onomichi was held on November 19th.
Out of 11 participants, 6 speakers were students and 5 are trainees and workers from 8 countries of China, Italy, USA, England, Vietnam, Nepal, Indonesia, New Zealand.
All the speakers have 5 minutest for their each speech on their dreams, opinions, impressions in the daily life and introductions of their countries, which was followed by the amiable international exchange party.
Personally I was strongly interested in the speeches, the folk instrument (matouquin in Inner Mongolia) performing and the dreams by two Chines students studying in the doctorate course of Hiroshima University Graduate school and in Mihara High School.