For inquiries or information

TEL: +81-80-1928-8778

(売り込み営業、返信情報なしの利用は厳禁です。

Sales pitches and/or use without reply information strictly prohibited.)

Business hours

9:00 ~ 17:00 (Monday ~ Friday)

尾道の印象 by 東澤雅晴氏   Impression of Onomichi by Mr. Masaharu Higashizawa.

尾道のカフェ、足の悪い人には苦痛です・・・・

確かに京都は店舗造りが優れています。魅力的です。しかし清潔過ぎて息が抜けません。

しかしこの尾道は古い町が不況で崩壊しつつ、その流れのなかで新しい自由な気軽な店舗が生まれています。

特に民宿の様な宿泊施設は格安です。

1960年代のニューヨークのソーホーの様に廃屋の片隅に新しいアートが展示されています。

京都は既にお金持ちのための観光地です。

尾道は不況に咲いたあだ花です。壊れそうな廃屋に美しさが宿ります。

以下は東澤雅晴氏の上記投稿内容の翻訳
Cafes in Onomichi are a pain to the people with bad legs.
The shops in Kyoto are beautifully built and attractive for sure. But they are too clean to be relaxed. 
Here in Onomichi the shops with free and casual mood have been reborn while the old town is being collapsed by the business slump. 
Especially the guest houses are wallet-friendly. 
Just like the SoHo district in New York, new art work peices are displayed at the corners of the abandoned houses. 
Kyoto is now a sightseeing place for the rich. 
Onomichi is a non-fruit-bearing flower amid the depression. Beauty can be seen in run-down houses.