For inquiries or information

TEL: +81-80-1928-8778

(売り込み営業、返信情報なしの利用は厳禁です。

Sales pitches and/or use without reply information strictly prohibited.)

Business hours

9:00 ~ 17:00 (Monday ~ Friday)

ギター用無線マイク&レシーバー Wireless Microphone & Receiver for Guitar

楽団演奏でバイオリン奏者が使用している無線式(2.4G)小型マイクを見て、私もずっと欲しいと思っていました。

クラシックギターだけの音量では他の大音量の楽器(ピアノ、フルート、他)との合奏では太刀打ちできず、いつも悔しい思いをしてきたからです。

この度、通販で欲しかった入手できましたので、月例集会でのエンディング演奏に先日、使ってみました。音量、音質とも満足しています。

https://www.office-ktk.jp/%E8%B6%A3%E5%91%B3%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%B9/%E3%82%AE%E3%82%BF%E3%83%BC%E6%BC%94%E5%A5%8F/

接続は簡単で、ギターに付けたマイク(送信機)からの電波(2,4G)Marshallアンプスピーカーの入力側に付けた受信機で受けます。

これまでは、音量が必要な場合は、エレガットギターの出力側から有線でMarshallアンプスピーカーの入力側に接続していました。使用するギターがこれまで60年以上親しんできたクラシックギターとは音質が異なり、残念ですが、エレガットギターにはまだ馴染めずにいます。

Seeing the small wireless (2.4G) microphones violinists use in orchestra performances, I've always wanted one for myself.

The volume of a classical guitar alone simply couldn't compete with louder instruments (piano, flute, etc.) during ensemble performances, which always left me frustrated.

I finally got my hands on one through mail order and recently tried it out during the closing performance at our monthly gathering. I'm satisfied with both the volume and sound quality.

https://www.office-ktk.jp/hobbies-plus/guitar-playing/

The setup is simple: the radio signal (2.4G) from the microphone (transmitter) attached to the guitar is received by a receiver plugged into the input of my Marshall amp speaker.

Previously, when I needed more volume, I would connect a cable from the output of my electric gut guitar directly to the input of the Marshall amp speaker. Unfortunately, the sound quality differs from the classical guitar I've played for over 60 years, and I haven't quite gotten used to the electric gut guitar yet.