For inquiries or information

TEL: +81-80-1928-8778

(売り込み営業、返信情報なしの利用は厳禁です。

Sales pitches and/or use without reply information strictly prohibited.)

Business hours

9:00 ~ 17:00 (Monday ~ Friday)

10年もの無責任男?黒田元日銀総裁 Former Bank of Japan Governor Kuroda, the irresponsible man (?) for the past decade

添付したニュース(朝日新聞デジタル版)によれば、2年間で2%のインフレ率目標を達成し、賃上げと成長の好循環を作る、という黒田氏の日銀就任時の公約は結局、210年をかけても達成することができなかった。

結局、当時の安倍政権や黒田日銀総裁が思い描いたような、より強い経済状況を実現することはできなかった。かけたコストや時間を考えれば得たものは少なく、アベノミクスと異次元緩和は失敗に終わりました。

更に、彼の年収を計算すると、3500万円(給料2400万円+ボーナス1120万円)はもらっている計算になり、10年間で35千万。

今年4月に退任しましたが、失敗政策の責任も取らずに、高額報酬受取りの後は大学教授ですから、優雅な無責任人生です。

なお、彼を任命したのは時の内閣ですから、安部元首相の責任は免れません。

According to the attached news (Asahi Shimbun digital edition), Kuroda's pledge when he took office at the Bank of Japan to achieve the 2% inflation target in two years and create a virtuous cycle of wage hikes and growth could not be achieved after all, even after two terms of 10 years.

In the end, the BOJ failed to achieve the stronger economic conditions envisioned by the Abe administration and BOJ Governor Kuroda at the time. Considering the cost and time spent, there was little to gain, and Abenomics and the other-dimensional easing ended up being a failure.

Furthermore, if we calculate his annual income, it is calculated that he received 35 million yen (salary 24 million yen + bonus 11.2 million yen), or 350 million yen over 10 years.

He retired in April this year, but without taking responsibility for his failed policies, he is a university professor after receiving high compensation, so it is a life of elegant irresponsibility.

Since it was then cabinet that appointed him, former Prime Minister Abe cannot be absolved of responsibility.

超低金利政策で金融業界全体の収益が圧迫され、個人の貯蓄意欲が減少し、将来のリスクに対する備えが難しくなり、過剰な借入れ、金融市場の不安定化、年金制度に対する悪影響、年金受給者に悪影響をもたらしました。
彼らが期待した経済活動が活性化、消費者や企業の支出意欲が高まることはできず、円安だけが進行しました。
これを失敗と言わずして何が失敗だろうか?
The ultra-low interest rate policy squeezed profits throughout the financial industry, reducing individuals' willingness to save and making it difficult to prepare for future risks, resulting in excessive borrowing, financial market instability, adverse effects on the pension system, and adverse effects on pension recipients.
The economic activity they had hoped for, the increased willingness of consumers and firms to spend, failed to stimulate, and the yen only weakened.
What would be a failure if not to call it a failure?